La culture islandaise
- La communauté linguistique
- Utilisation de la langue
- Parenté avec d'autres langues
- L'alphabet islandais
- Le système de la langue
- La coutume des noms
- La politique linguistique
- La création des termes de métier
- Le lexique
- Les autres langues
- Une langue ancienne et moderne
- Une langue écrite de vieille souche
- L'islandais et la littérature
- Apprendre la langue islandaise
L'alphabet islandais
Aa Áá Bb Dd Ðð Ee Éé Ff Gg Hh Ii Íí Jj Kk Ll Mm Nn Oo Óó Pp Rr Ss Tt Uu Úú Vv Xx Yy Ýý Þþ Ææ Öö
Les accents au-dessus des voyelles ne sont ni toniques ni d’allongement mais représentent un phonème différent de la lettre correspondante sans accent. Ainsi A se prononce [a], tandis que Á est la diphtongue [au]. Les lettres les plus étranges de l’alphabet islandais sont Þ et Ð. Þ se prononce comme le th du mot anglais think et Ð comme le th du mot anglais they
Þ a été employé en islandais depuis les origines. Les Islandais en ont emprunté l’écriture au modèle anglais, mais la lettre était connue dans l’alphabet runique utilisé par les Norrois avant qu’ils n’adoptent l’alphabet latin. La lettre Ð a été également empruntée à l’écriture anglaise. Elle était utilisée en vieil anglais et en vieux saxon et il en existe des exemples dans les écrits islandais du 13e siècle

